日本乒协2025年国家队名单的公布,在体坛掀起了一场轩然大波——曾以“张本智和”之名在国际赛场上叱咤风云的日本男乒核心选手,如今在名单上的名字已变更为纯日文拼写的“Harimoto Tomokazu”,彻底抹去了名字中的中文痕迹。这一变动并非首次,却再次将这位华裔归化选手推向了舆论的风口浪尖。
时间回溯到2014年,当时年仅11岁的张智和随父亲、妹妹加入日本国籍,并将姓氏“张”改为“张本”,从此以“张本智和”的名字征战乒坛。彼时,这个保留部分中文元素的名字就已经引发了不小的争议。而此次彻底启用全日文名,更是让争议声浪达到了前所未有的高度。不少球迷对此表示惋惜,认为作为世界排名第四、对中国选手胜率高达55%的顶尖选手,他多年积累的人气与辨识度可能会因名字的更迭而受损。
改名背后,隐藏着张本智和长期以来的身份困局。他的父母均为前中国乒乓球运动员,母亲张凌至今仍保留中国国籍,妹妹张本美和还签约了中国俱乐部。这样的家庭背景让他始终在中日文化之间摇摆不定。在日本,他因华裔身份而遭遇隐性排斥,东京奥运会失利后甚至被日本网友骂“滚回中国”;而在中国,2014年他祭祖时因国籍问题遭村民抗议,赢球时又被指责“忘本”。此次改名被解读为他试图通过“彻底日本化”的身份标签来打破隔阂,融入日本体坛的主动示好。
然而,这一选择也暗藏着不小的代价。过去,“中日双重背景”是他的商业核心优势,既吸引了中国市场的关注,又扎根本土赞助,堪称“跨文化宠儿”。如今舍弃中文名,部分依赖跨文化关联的赞助商可能会重新评估合作,他的商业版图也面临着缩水的风险。中国球迷的反应更为直接,超七成受访者表示对他的好感度明显下降,认为此举是“刻意割裂与中国的关联”。
不过,在竞技层面,名字的更迭未必能改变实力的本质。目前,他累计250周稳居世界前五,在横滨冠军赛中反手拧拉成功率高达68%,赛场上的硬实力才是他立足的根本。正如球迷所言,“比赛还是得靠实力,名字换来换去,根本还是那个样子”。
从张智和到张本智和,再到如今的Harimoto Tomokazu,三次名字的变化勾勒出了一位归化选手在身份认同上的挣扎。但乒坛终究是以成绩论英雄的地方,若不能在赛场上持续突破,再彻底的名字“日化”,也难以换来真正的认同。这场改名背后的博弈,最终仍需用球拍来给出答案。